Votes taken by great_player

  1. .
    Io non ho letto nessuna critica, comunque ogni fansub hai il suo stile di traduzione. Il vero problemo del fansub di oggi sono gli utenti, che vogliono la puntata il prima possibile indipendentemente dalla qualità della traduzione. Io vedo certe traduzioni che praticamente fotocopiano google translate e gli utenti li esaltano per la "velocità e bravura". Ovviamente poi in questo caso subbentra anche l'ignoranza di chi vede la puntata che non sta nemmeno al livello di "the pen is on table", però questo è un altro discorso. Quando ho cominciato io a fare fansub (tanto tempo fa, sono un po' vecchio XD), i gruppi di fansub cercavano molto più la qualità, ed uscivano delle traduzioni eccellenti, ora adesso purtroppo la cosa è cambiata in peggio ahimè.
  2. .
    CITAZIONE (Conan Silver Bullet @ 1/6/2018, 18:32) 
    Ora che ci penso, le uniche cose che mi vengono in mente che Fantastik07 non ha detto sono riguardo il timing, la scelta dei font per i sottotitoli, e per finire non ha detto una cosa che mi è capitato di vedere pochissimo nei fansub: talvolta mi è capitato (non qui su rad) che un anime subbato avesse i sottotitoli di un determinato colore in base a quale personaggio sta parlando o in base al fatto che un personaggio stia parlando oppure pensando, oltre a questo penso che Fantastik07 abbia detto tutto. Comunque come ho già detto non so subbare quindi non posso certo dire se un ora è tanto per 100 righe, a me sembra un tempo nella “media” per 100 righe, ne troppo rapido ne troppo lento o perlomeno questo è semplicemente quello che penso cosi a occhio

    Le cose che hai elencato sono tutte cose che si possono fare, come il karaoke delle sigle per esempio, però io e Fanta preferiamo non farli per mancanza di tempo, tranne il timing, quello purtroppo bisogna farlo molto spesso.
    Il colore e il font per ogni personaggio lo feci quando subbai seint seiya lost canvas, e vi posso dire che è veramente stressante ed occupa molto tempo.
  3. .
    Io ho la media di 100 righe ad ora nel tradurre, poi mi prendo altro tempo nel controllarla e correggerla.
  4. .
    CITAZIONE (HiKeykomori @ 31/5/2018, 11:19) 
    Lupin non lo seguo, ma non voglio sapere la fatica per i Monogatari xD

    Sai che dovresti essere bannato per questo? :waaa:
  5. .
    CITAZIONE (Fantastik07 @ 31/5/2018, 02:32) 
    :clapclap:

    Ahahahahahahahahahaha invece di fare queste battute divertenti vadi a tradurre il nuovo episodio di Lupin che gli utenti lo stanno aspettando e pure io, altro che comunismo, così domani sera quando torno a casa posso lavorare sull'ep e fare per 2 ore di fila mille cartelli e solo dopo che sono esaurito e che ho finito di sistemare tutto posso mettere ad encodare xD

    1) Non ci sono cartelli

    2) Questa è dittatura!!! Viva la resistenza! :goo:
  6. .
    Non è vero, si chiama Red perchè siamo tutti comunisti



    :clapclap:
  7. .
    Ciao!
  8. .
    CITAZIONE (Blinker @ 29/6/2017, 21:10) 
    CITAZIONE
    Cosa? Guru guru? Rifanno la prima serie quest'estate.

    Potrei piangere,
    guardare la tele con mio fratello prima di andare a scuola e cantare la canzone di guru guru a squarciagola, non so come, ma me la ricordo ancora.
    non badate alle rime =P

    L'abbiamo fatto tutti. Io lo faccio ancora :lol:

    E non nascondo di aver provato a fare anche qualche incantesimo :lolface:
  9. .
    CITAZIONE
    PS:
    CITAZIONE
    Io guarderò Sayuki, e da vecchio quale sono non vedo l'ora di riguardare guru guru il girotondo della magia! Non vedo l'ora! :(H):

    cosa cosa cosa??? dove quando che? *_*

    Cosa? Guru guru? Rifanno la prima serie quest'estate.
  10. .
    Io guarderò Sayuki, e da vecchio quale sono non vedo l'ora di riguardare guru guru il girotondo della magia! Non vedo l'ora! :(H):

    Poi altri non me ne ricordo devo dare una rinfrescata :P
  11. .
    :welcome:
  12. .
    Fairy Tail mi pare debba uscire un film, di Bleach nada de nada.
  13. .
    CITAZIONE (Fantastik07 @ 12/2/2017, 03:25) 
    Ma io tanto ce l'ho sul pc doppiato in italiano, domani lo uppo ;)

    Ti voglio bene :padrone:
  14. .
    Scusate mi sono perso qualcosa, ma il famoso film dei Cavalieri dello Zodiaco in CG, alla fine è uscito? Qualcuno l'ha visto?

    Edited by Fantastik07 - 11/2/2017, 16:01
  15. .
    Benvenuta :welcome:
52 replies since 8/4/2013
.
Top