Modulo e Info Candidature

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +1   -1
     
    .
    Avatar


    Group
    RAD|Admin
    Posts
    1,556
    RAD Points Powa
    +369
    Location
    Marche

    Status
    Anonymous
    ook ;)
     
    Top
    .
  2. Itacho
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Pero se deve tradurre Blood Lad deve aspettare fino a Giugno per esce in estate l'anime...Quindi direi di farlo provare su qualcos'altro
     
    Top
    .
  3.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Capitano della Nona Divisione

    Group
    RAD|Onorary Members
    Posts
    623
    RAD Points Powa
    +46
    Location
    Monaco

    Status
    Offline
    Dati tecnici
    Forum/Siti di tua appartenenza:Questo
    Esperienza nel tuo ruolo:ho eperienza nell'inglese grazie la scuola
    Da quanto tempo ti dedichi a questo ruolo?dipende
    Conoscenza della lingua Inglese e/o Giapponese:inglese ;)
    Programma usato per l'Encoding?Non ne uso lol (ancora inesperto ma mio fratello puo aiutarmi ;) ):

    -Domande generali sulla tua proposta di candidatura
    Quale ruolo vorresti assumere? Fansub
    Quando sei reperibile? la sera verso le 9 o il mattino verso le 10 (le ore e i giorni)
    In quali giorni non lo sei?solo dal sabato alla domenica
    Contatti? (Msn o skype in alternativa agli mp)ve lo dico su skype
     
    Top
    .
  4.     +1   -1
     
    .
    Avatar




    Group
    RAD|Founder
    Posts
    3,290
    RAD Points Powa
    +927
    Location
    Isole Ombra

    Status
    Anonymous
    marlin sicuro di farcela con la scuola? non vorrei che iniziassi a lavorare per poi mollarci a metà dell'opera
     
    Top
    .
  5.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Capitano della Nona Divisione

    Group
    RAD|Onorary Members
    Posts
    623
    RAD Points Powa
    +46
    Location
    Monaco

    Status
    Offline
    ecco avrei un problemino con la mia candidatura non credo di riuscirci xD troppo impegnato xD lol
     
    Top
    .
  6.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    hebi, o-hitsuji, saru, ousu-buta, uma, tora

    Group
    Member
    Posts
    2,171
    RAD Points Powa
    0

    Status
    Offline
    -Dati tecnici
    Forum/Siti di tua appartenenza: http://gateofgdr.forumcommunity.net/ dimenticato da tempo XD http://provavampiri.forumfree.it/ per provare la skin
    Esperienza nel tuo ruolo: Bho 3 anni anche se sono stato un bel po' fermo
    Da quanto tempo ti dedichi a questo ruolo? Come sopra 3 anni...
    Conoscenza della lingua Inglese e/o Giapponese: Inglese scolastico (4 superiore di II grado) giapponese nessuna
    Programma usato per l'Encoding?: Nessuno

    -Domande generali sulla tua proposta di candidatura
    Quale ruolo vorresti assumere? Editor
    Quando sei reperibile? Poco dipende
    In quali giorni non lo sei? Pochi (dipende anche qui
    Contatti? (Msn o skype in alternativa agli mp) [email protected] (meglio mp)
     
    Top
    .
  7. Itacho
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Con te ci siamo gia messi d'accordo via Mp ;) domani ti invio la prova :)
     
    Top
    .
  8. Ðeath~the~Berry
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    -Dati tecnici
    Forum/Siti di tua appartenenza: per breve tempo il mankitsu team. ma per motivi di scuola ho lasciato quasi subito :C http://mankitsu.forumcommunity.net/
    Esperienza nel tuo ruolo: a livello pratico, ho tradotto pochi capitoli, ma nel complesso la mia conoscenza dell'inglese copre questa piccola lacuna.
    Da quanto tempo ti dedichi a questo ruolo? Leggi sopra
    Conoscenza della lingua Inglese e/o Giapponese: Inglese, ottima. Giapponese, trascurabile (T_T) .
    Programma usato per l'Encoding?: Non ne conosco. So usare photoshop, ma non so ancora fare i redraw.

    -Domande generali sulla tua proposta di candidatura
    Quale ruolo vorresti assumere? Traduttore (anime o manga è uguale)
    Quando sei reperibile? ogni giorno dalle 9 alle 19, tranne sabato e domenica.
    In quali giorni non lo sei? leggi sopra
    Contatti? niente msn. skype: d_ivan91 (sì, è un nome orribile)
     
    Top
    .
  9.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Il Peccato d'Ira col Simbolo del Drago


    Seguite il Canale Telegram di RAD per Rimanere Sempre Aggiornati sulle News e le Uscite degli Anime!


    Group
    RAD|Founder
    Posts
    70,570
    RAD Points Powa
    +21,070
    Location
    Boar Hat

    Status
    Anonymous
    Death la tua candidatura è in fase di elaborazione   YvcQn   (minchiate, sto solo perdendo tempo per fare il figo xD)
    Death la tua Candidatura è stata elaborata con successo ed accettata, a breve ti invieremo (su skype, però devi aggiungermi tu perchè ci sono troppi ivan e non ti ho trovato, il mio nick è: cris7940 xD) le informazioni che ti servono per entrare nel nostro team.
    Grazie, Cordiali Saluti ^_^
     
    Top
    .
  10. Itacho
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Proponetevi ragazzi :P
     
    Top
    .
  11. imagine breaker
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    -Dati tecnici
    <b>Forum/Siti di tua appartenenza: Nessuno al momento
    <b>Esperienza nel tuo ruolo: Tranne per uso personale nessuna
    <b>Da quanto tempo ti dedichi a questo ruolo? : Da qualche annetto
    <b>Conoscenza della lingua Inglese e/o Giapponese: Giapponese nessuna (giusto pochissime parole) . Inglese abbastanza alta.
    <b>Programma usato per l'Encoding? Non so encodare.

    -Domande generali sulla tua proposta di candidatura
    <b><u>Quale ruolo vorresti assumere? : Traduttore
    <b><u>Quando sei reperibile? : Nel primo pomeriggio e tutte le sere (in stagioni scolastiche), mentre in Estate anche la mattina.
    <b><u>In quali giorni non lo sei? : Sabato e Domenica
    <b><u>Contatti? : [email protected]
     
    Top
    .
  12.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Il Peccato d'Ira col Simbolo del Drago


    Seguite il Canale Telegram di RAD per Rimanere Sempre Aggiornati sulle News e le Uscite degli Anime!


    Group
    RAD|Founder
    Posts
    70,570
    RAD Points Powa
    +21,070
    Location
    Boar Hat

    Status
    Anonymous
    Ciao Breaker la tua candidatura è stata accettata e presto ti sottoporrò ad una prova per vedere le tue capacità di traduzione ^_^
    Ps. Non è che hai un contatto skype invece che hotmail? Te lo chiedo perchè qui comunichiamo tutti su skype e sarebbe più comodo per noi contattarti lì anche perchè è utile per il trasferimento di file ;)
     
    Top
    .
  13. Fyx
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    -Dati tecnici
    Forum/Siti di tua appartenenza:
    Oramai nessuno
    Esperienza nel tuo ruolo:
    L'esperienza come membro di uno staff o comunque un gruppo di lavoro in realtà l'ho acquisita principalmente nella creazione di server
    per i giochi(es. metin,cabal,ecc.)
    Da quanto tempo ti dedichi a questo ruolo?
    4 anni
    Conoscenza della lingua Inglese e/o Giapponese:
    Ho una conoscenza buona dell'inglese, mentre del giapponese so contare fino a 10
    Programma usato per l'Encoding?:
    Cyko oppure Megui(non so quanto vadano bene, magari ne conoscete uno migliore...)

    -Domande generali sulla tua proposta di candidatura
    Quale ruolo vorresti assumere?
    Encoder(Vorrei fare karaoker ma per ora so solo fare l'effetto scorrimento base e fare qualche effetto grafico)
    Quando sei reperibile?(le ore e i giorni)
    Da settembre di solito tutti i giorni il pomeriggio
    In quali giorni non lo sei?
    Dipende se ho da fare il pomeriggio
    Contatti? (Msn o skype in alternativa agli mp)
    Skype: nexus2895
     
    Top
    .
  14.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Il Peccato d'Ira col Simbolo del Drago


    Seguite il Canale Telegram di RAD per Rimanere Sempre Aggiornati sulle News e le Uscite degli Anime!


    Group
    RAD|Founder
    Posts
    70,570
    RAD Points Powa
    +21,070
    Location
    Boar Hat

    Status
    Anonymous
    Ottimo Fyx bel curriculum domani ti aggiungo su skype e parliamo un pò cmq il primo impatto è positivo ;)
    P.s. Scusa se ti risp ora ma sono stato fuori tutto il giorno con quel baka di Kuro e altri ragazzi xD
     
    Top
    .
  15. Ñoño
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    -Dati tecnici
    Forum/Siti di tua appartenenza: Nessuno
    Esperienza nel tuo ruolo: Ho iniziato 2 anni fa, poi ho smesso ripreso e smesso nuovamente, ora vorrei tornare a farlo
    Da quanto tempo ti dedichi a questo ruolo? Ho iniziato 2 anni fa
    Conoscenza della lingua Inglese e/o Giapponese: Inglese: da 1 a 10 direi 8, non ho molti problemi a tradurre, del giapponese poco e niente, alcune parole-frasi, tipo buongiorno, buon pomeriggio, buonasera, come stai, le frasi semplici, anche se vorrei impararlo
    Programma usato per l'Encoding?: So solo tradurre, encodavo ma non mi ricordo più niente

    -Domande generali sulla tua proposta di candidatura
    Quale ruolo vorresti assumere? Traduttore
    Quando sei reperibile? (le ore e i giorni) Direi tutti i giorni, per le ore invece non sono reperibile dalla sera tardi fino al mattino presto.
    In quali giorni non lo sei?Nessuno, escluso eccezzioni
    Contatti? (Msn o skype in alternativa agli mp) Non vorrei divulgare i miei contatti pubblicamente ma solo allo staff o al founder/admin e il gruppo del fansub del rad se possibile.
     
    Top
    .
271 replies since 7/10/2012, 10:34   7682 views
  Share  
.
Top